|
Introduction
Nous avons commencé un vaste projet, que nous appelons,
« Faîtes savoir au monde ». Une fois de
plus, Dieu nous a bénis avec la possibilité
et les moyens financiers de fournir des Qurans aux bibliothèques.
Notre objectif est de mettre une traduction anglaise du Quran
par Dc. Khalifa dans chaque bibliothèque possible.
Les bibliothèques US sont prioritaires, mais les bibliothèques
canadiennes et les autres seront également prises en
considération.
Nous avons déjà commencé l’installation
d’une base de données pour inclure toutes les
bibliothèques publiques par état (plus de 9000).
Si Dieu veut, nous aimerions rassembler un réseau de
volontaire des différentes communautés pour
prendre contact avec les bibliothèques de manière
structurée pour s’assurer que les Qurans sont
passés aux bibliothèques réceptives.
Si Dieu veut, nous ferons le suivi des bibliothèques
dans lesquelles sont mis ou sont entrain d’être
mis les Qurans.
Nous avons installé ce lien Internet pour communiquer
les progrès des volontaires et pour échanger
des idées sur ce projet. Si vous avez des commentaires,
et des suggestions , faîtes les nous connaître.
Dieu récompense ceux qui oeuvrent dans Sa cause. A
cause des évènements en cours dans le monde,
beaucoup de gens ont été curieux de savoir ce
qu’est l’Islam. Donc c’est le moment parfait
de répandre le message de Dieu, lutter dans Sa cause
et faire un travail constructif pour nos âmes.
Qu’est-ce qu’on attend
des volontaires ?
La principale fonction des volontaires sera de créer
le contact avec les bibliothécaires et ensuite de faire
connaître à Masjid Tucson les bibliothèques
réceptives. Pour tous les volontaires intéressés,
se trouvent ci-dessous quelques étapes faciles pour
commencer :
- Allez sur le site Web http://www.adbgv.asso.fr/
qui semble avoir des liens avec les bibliothèques
dans tout le pays, structurés par état. (Il
y a également d’autres sites Web disponibles).
Trouvez les bibliothèques avec lesquelles vous voulez
prendre contact. Vous pouvez également chercher sur
Internet pour un réseau de bibliothèque spécifique
pour plus d’informations
- Cherchez l’Administration, le Bureau Central ou
la Filiale principale. Si vous ne pouvez pas trouver la
filiale principale, n’importe quelles filiales locales
dans le réseau devrait avoir un nom et un numéro
des collections, donations, réquisitions ou acquisitions
en relation.
- Ensuite appelez simplement et expliquez que vous êtes
un volontaire venant de la part d’ICS/Masjid Tucson,
une organisation à but non-lucratif basée
à Tucson, Arizona, et que notre objectif est de fournir
aux bibliothèques la traduction française
du Quran par Dc. Khalifa. Il est possible que certains bibliothécaires
soient réticent de prime abord. Il se peut que vous
ayez à leur expliquer pourquoi cette traduction à
certaines excellentes caractéristiques distinctes
des autres traductions qu’ils ont dans leur collection.
Si vous avez besoin de suggestions sur ce qu’il faut
dire, s’il vous plait, référez vous
à la lettre
type pour le « Faîtes le savoir au monde
» (Lettre type
également disponible en format PDF).
- Envoyez la demande à Masjid Tucson par e-mail à
info@masjidtucson.org pour l’expédition avec
une liste des sections dans lesquelles ils les placeront.
Bien sûr, vous pouvez toujours nous appeler ou nous
écrire. Si vous appelez, s’il vous plait, laissez
distinctement votre nom et votre numéro sur notre
répondeur.
Masjid Tucson peut s’arranger pour envoyer les Qurans
aux volontaires Masjid Tucson s’ils préfèrent
envoyer ou apporter les Qurans aux bibliothèques
qui ne demandent qu’une copie pour examen. toutes
les multiples requêtes seront envoyées à
partir de Masjid Tucson.
Merci pour votre aide et Dieu vous bénisse.
[64:17] Si vous prêtez à
DIEU un prêt de droiture, Il multipliera votre récompense
de nombreuse fois, et vous pardonnera. DIEU est Reconnaissant,
Clément. |